Nâng cao khả năng hội thoại Tiếng Anh của bạn với Anyway và By the way.

Nâng cao khả năng hội thoại Tiếng Anh của bạn với Anyway và By the way.

Hai thành ngữ “by the way” và “anyway” khá phổ biến trong văn nói của tiếng Anh, vì chúng thường được sử dụng như một công cụ để thay đổi chủ đề và tiếp tục cuộc nói chuyện sau khi bị gián đoạn. Bạn có biết cách sử dụng chúng đúng cách hay chưa? Hãy tìm câu trả lời trong bài viết dưới đây của Mika nhé!

By the way (à này, nhân đây, tiện thể)

Thành ngữ “by the way” rất phổ biến trong quá trình giao tiếp bằng tiếng Anh, bạn sẽ thấy rất nhiều trong văn nói nhưng gần như trong quá trình học ngữ pháp tiếng Anh sẽ không thường bắt gặp cụm từ này trong văn viết. Lý do tại sao ư? Là bởi vì cụm từ này thường được sử dụng khi chúng ta muốn liên kết đến một chủ đề trước đó hoặc đột nhiên muốn thay đổi chủ đề của cuộc đối thoại mà thôi.

Ví dụ, nếu chúng ta đang nói về lớp học tiếng Anh của chúng ta, và tôi đột nhiên muốn thay đổi chủ đề của cuộc đối thoại, tôi sẽ nói: “Oh, by the way, did you watch the football last night? I can’t believe our team lost!” (Ồ, tiện thể, bạn có xem trận đá bóng tối hôm qua không? Tôi không thể tin được là đội bóng của chúng ta lại thua cuộc!”)

Và thế là tôi đã chuyển chủ để của cuộc nói chuyện bằng cách sử dụng “by the way”. Cách này thường được sử dụng khá nhiều trong văn nói tiếng Anh.

Anyway (dầu sao chăng nữa, dù thế nào đi nữa)

Cụm từ “anyway” thì hơi khác một chút. Thông thường, anyway được dùng để diễn đạt rằng bạn đã hoàn tất một chủ đề của cuộc đối thoại, và bạn đang chuyển sang một chủ đề mới, một cái gì đó hoàn toàn khác.

Ví dụ, nếu chúng tôi đang nói về lớp học tiếng Anh của chúng tôi, blah blah.., và tôi đã nói rằng “Anyway, I have to go because it’s getting late. So, I’ll see you tomorrow.” (Dù thế nào thì tôi cũng phải đi vì khá trễ rồi. Hẹn gặp bạn sau nhé!”

Tôi đã dừng đoạn trò chuyện trước đó của chúng tôi để nói với bạn một vấn đề hoàn toàn khác, trong trường hợp này là tôi phải đi rồi. Và đó là mục đích của cụm từ “anyway”. Đây thực sự là một cách khá phổ biến để sử dụng “anyway” ở giữa một cuộc đối thoại.

Cụm từ “anyway” còn có một số ý nghĩa khác, ví dụ, khi một ai đó làm một việc gì đó mà họ không được đề nghị.

Ví dụ, “His girlfriend told him not to go to the party, but he went there anyway.” (Bạn gái của anh ta đã nói là anh ấy đừng đến buổi tiệc, nhưng dù thế nào đi nữa anh ta vẫn đến đó). Điều đó có nghĩa là anh ấy đã không làm như lời cô ấy nói, anh ấy đã bỏ qua lời khuyên hoặc gợi ý của cô.

Và một cách sử dụng khác theo đúng nghĩa đen của cụm từ “anyway” là thể hiện bạn sẽ làm một điều gì đó bằng mọi cách, bằng bất cứ giá nào, và nó thường được dùng để liên kết với một vài động từ, một số loại hành động.

Ví dụ, tôi có thể nói với bạn: “Hey, try to learn English anyway you can,” or “Expose yourself to English anyway you can” (Này, hãy ráng học tiếng Anh bằng bất cứ cách nào bạn có thể” hoặc “Hãy thể hiện trình độ tiếng Anh của bạn bằng bất cứ cách nào bạn có thể.”

Điều đó có nghĩa là sử dụng bất kỳ phương tiện nào, xem ti vi, nghe radio hay có thể là một bài báo, bằng cách nào đi nữa bạn cũng có thể rèn luyện tiếng Anh của mình.

Chia sẻ với bạn bè

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *